Chapter 26
Numbers 26:19
בני
בְּנֵי
sons/my son
1121a
בן
bên
Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
Root: from H1129 (בנה);
Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
bên
Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
Root: from H1129 (בנה);
Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Noun common masculine plural construct
יהודה
יְהוּדָה
Caster
3063
יהודה
Yᵉhûwdâh
Definition: Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
Root: from H3034 (ידה); celebrated;
Exhaustive: from ידה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
Yᵉhûwdâh
Definition: Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
Root: from H3034 (ידה); celebrated;
Exhaustive: from ידה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
Noun proper name
ער
עֵר
awake
6147
ער
ʻÊr
Definition: Er, the name of two Israelites
Root: from H5782 (עור); watchful;
Exhaustive: from עור; watchful; Er, the name of two Israelites; Er.
ʻÊr
Definition: Er, the name of two Israelites
Root: from H5782 (עור); watchful;
Exhaustive: from עור; watchful; Er, the name of two Israelites; Er.
Noun proper name masculine
ואונן
וְאוֹנָן
None
209
| אונן
ʼÔwnân
Definition: Onan, a son of Judah
Root: a variation of H207 (אונו); strong;
Exhaustive: a variation of אונו; strong; Onan, a son of Judah; Onan.
ʼÔwnân
Definition: Onan, a son of Judah
Root: a variation of H207 (אונו); strong;
Exhaustive: a variation of אונו; strong; Onan, a son of Judah; Onan.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun proper name masculine
וימת
וַיָּמָת
and he is dying
4191
| מות
mûwth
Definition: to die (literally or figuratively); causatively, to kill
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
mûwth
Definition: to die (literally or figuratively); causatively, to kill
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
9001
ו
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ער
עֵר
awake
6147
ער
ʻÊr
Definition: Er, the name of two Israelites
Root: from H5782 (עור); watchful;
Exhaustive: from עור; watchful; Er, the name of two Israelites; Er.
ʻÊr
Definition: Er, the name of two Israelites
Root: from H5782 (עור); watchful;
Exhaustive: from עור; watchful; Er, the name of two Israelites; Er.
Noun proper name masculine
ואונן
וְאוֹנָן
None
209
| אונן
ʼÔwnân
Definition: Onan, a son of Judah
Root: a variation of H207 (אונו); strong;
Exhaustive: a variation of אונו; strong; Onan, a son of Judah; Onan.
ʼÔwnân
Definition: Onan, a son of Judah
Root: a variation of H207 (אונו); strong;
Exhaustive: a variation of אונו; strong; Onan, a son of Judah; Onan.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun proper name masculine
בארץ
בְּאֶרֶץ
in the earth
776
| ארץ
ʼerets
Definition: the earth (at large, or partitively a land)
Root: from an unused root probably meaning to be firm;
Exhaustive: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
ʼerets
Definition: the earth (at large, or partitively a land)
Root: from an unused root probably meaning to be firm;
Exhaustive: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
9003
ב
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition, Noun common both singular construct
כנען
כְּנָעַן׃
Humilated
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
3667a
כנען
Kᵉnaʻan
Definition: Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him
Root: from H3665 (כנע); humiliated;
Exhaustive: from כנע; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him; Canaan, merchant, traffick.
Kᵉnaʻan
Definition: Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him
Root: from H3665 (כנע); humiliated;
Exhaustive: from כנע; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him; Canaan, merchant, traffick.
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The sons of Judah, Er and Onan; and Er will die, and Onan, in the land of Canaan.
The sons of Judah, Er and Onan; and Er will die, and Onan, in the land of Canaan.
LITV Translation:
The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan.
The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan.
Brenton Septuagint Translation:
And the sons of Issachar according to their families: to Tola, the family of the Tolaites; to Puvah, the family of the Punites.
And the sons of Issachar according to their families: to Tola, the family of the Tolaites; to Puvah, the family of the Punites.