Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
בלעם בִּלְעָם
None
Noun proper name masculine
אל אֶל־
toward
|
Preposition
בלק בָּלָק
None
Noun proper name masculine
בנה בְּנֵה־
he has built
|
Verb Qal imperative second person masculine singular
לי לִי
to myself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal first person both singular
בזה בָזֶה
within this
|
Preposition, Particle demonstrative
שבעה שִׁבְעָה
she has sevened/seven
Adjective cardinal number feminine singular absolute
מזבחת מִזְבְּחת
in the hand
Noun common feminine plural absolute
והכן וְהָכֵן
and erect upright
|
Conjunction, Verb Hiphil imperative second person masculine singular
לי לִי
to myself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal first person both singular
בזה בָּזה
within this
|
Preposition, Particle demonstrative
שבעה שִׁבְעָה
she has sevened/seven
Adjective cardinal number feminine singular absolute
פרים פָרים
of split ones
Noun common masculine plural absolute
ושבעה וְשִׁבְעָה
and she swore/sevened
|
Conjunction, Adjective cardinal number feminine singular absolute
אילים אֵילִים׃
strong-leaders (rams)
|
Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Balaam will say to Balak, Build to me here seven altars, and prepare to me here seven bullocks and seven rams.
LITV Translation:
And Balaam said to Balak, Build seven altars for me here, and prepare seven bullocks and seven rams for me here.
Brenton Septuagint Translation:
And Balaam said to Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven calves, and seven rams.

Footnotes