Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ותרא וַתֵּרֶא
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
האתון הָאָתוֹן
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
מלאך מַלְאַךְ
an angel
Noun common both singular construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
ותרבץ וַתִּרְבַּץ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
תחת תַּחַת
below/instead
Noun common both singular construct
בלעם בִּלְעָם
None
Noun proper name masculine
ויחר וַיִּחַר־
and he is kindling
| |
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אף אַף
yea/a nostril/anger
Noun common both singular construct
בלעם בִּלְעָם
None
Noun proper name masculine
ויך וַיַּךְ
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
האתון הָאָתוֹן
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
במקל בַּמַּקֵּל׃
None
| |
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the ass will see the messenger of Jehovah and she will lie down under Balaam: and Balaam's anger will kindle, and he will strike the ass With a rod.
LITV Translation:
And the ass saw the Angel of Jehovah, and she lay down under Balaam. And the anger of Balaam glowed, and he struck the ass with his staff.
Brenton Septuagint Translation:
And when the ass saw the angel of God, she lay down under Balaam; and Balaam was angry, and struck the ass with his staff.

Footnotes