Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויבא וַיָּבֹא
and he is coming in
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אלהים׀ אֱלֹהִים׀
mighty ones
|
Noun common masculine plural absolute
אל אֶל־
toward
|
Preposition
בלעם בִּלְעָם
None
Noun proper name masculine
לילה לַיְלָה֒
her night
Noun common both singular absolute
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
לו ל֗וֹ
to himself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
אם אִם־
if
|
Particle
לקרא לִקְרֹא
to summon
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
לך לְךָ
to yourself/walk
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
באו בָּאוּ
come
Verb Qal perfect third person common plural
האנשים הָאֲנָשִׁים
the Mortal Men
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
קום קוּם
stand
Verb Qal imperative second person masculine singular
לך לֵךְ
to yourself/walk
Verb Qal imperative second person masculine singular
אתם אִתָּם
your/their eternal selves
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine plural
ואך וְאַ֗ךְ
None
|
Conjunction, Adverb
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הדבר הָדָּבָר
The Word
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Particle relative
אדבר אֲדַבֵּר
None
Verb Piel imperfect first person common singular
אליך אֵלֶיךָ
toward yourself
|
Preposition Suffix pronominal second person masculine singular
אתו אֹתוֹ
his eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
תעשה תַעֲשֶׂה׃
she/yourself is making
|
Verb Qal imperfect second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And God will come to Balaam at night, and say to him, If the men have come to call to thee, rise up, go with them, and only the word which I shall speak to thee, thou shalt do it.
LITV Translation:
And God came to Balaam at night and said to him, If the men have come to call you, rise up, go with them and say only the thing that I speak to you; it you shall do.
Brenton Septuagint Translation:
And God came to Balaam by night, and said to him, If these men are come to call thee, rise and follow them; nevertheless the word which I shall speak to thee, it shalt thou do.

Footnotes