Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ומבמות וּמִבָּמ֗וֹת
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun proper name
הגיא הָגַּיְא
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
בשדה בִּשְׂדֵה
None
|
Preposition, Noun common both singular construct
מואב מוֹאָב
None
Noun proper name
ראש רֹאשׁ
head
Noun common both singular construct
הפסגה הָפִּסְגָּה
the Summit
|
Particle definite article, Noun proper name
ונשקפה וְנִשְׁקָפָה
None
|
Conjunction, Verb Niphal participle active feminine singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
פני פְּנֵי
faces
Noun common masculine plural construct
הישימןפ הָיְשִׁימֹן׃פ
None
| | |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And from Bamoth, the valley which is in the field of Moab, the head of Pisgah, and looking upon the face of Jeshimon.
LITV Translation:
and from Bamoth in the valley which is in the field of Moab to the top of Pisgah, and looking toward the wilderness.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses sent ambassadors to Sihon king of the Amorites, with peaceable words, saying,

Footnotes