Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויקח וַיִּקַּח
and he is taking
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
משה מֹשֶׁה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
המטה הָמַּטֶּה
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
מלפני מִלִּפְנֵי
from to the faces
| |
Prep-M, Preposition, Noun common masculine plural construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
כאשר כַּאֲשֶׁר
as when
|
Preposition, Particle relative
צוהו צִוָּהוּ׃
None
| |
Verb Piel perfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will take the rod from before Jehovah, as he commanded him.
LITV Translation:
And Moses took the rod from before Jehovah, as He commanded him.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses took his rod which was before the Lord, as the Lord commanded.

Footnotes