Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אל אֶל־
toward
|
Preposition
משה מֹשֶׁה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
ואל וְאֶל־
and toward/do not
| |
Conjunction, Preposition
אהרן אַהֲרֹן
Inner Conceived One ("Aaron")
Noun proper name masculine
בהר בְּהֹר
in the mountain
| |
Preposition, Noun proper name
ההר הָהָר
the Mountain
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
גבול גְּבוּל
None
Noun common both singular construct
ארץ אֶרֶץ־
an earth
|
Noun common both singular construct
אדום אֱדוֹם
None
Noun proper name masculine
לאמר לֵאמֹר׃
to say
| |
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say to Moses and to Aaron, in mount Hor, upon the boundary of the land of Edom, saying,
LITV Translation:
And Jehovah spoke to Moses and Aaron in Mount Hor, on the edge of the land of Edom, saying,
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord spoke to Moses and Aaron in Mount Hor, on the borders of the land of Edom, saying,

Footnotes