Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וידבר וַיְדַבֵּר
and he is ordering words
|
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אל אֶל־
toward
|
Preposition
אהרן אַהֲרֹן֒
Inner Conceived One ("Aaron")
Noun proper name masculine
ואני וַאֲנִי
and myself
|
Conjunction, Pronoun personal first person both singular
הנה הִנֵּה
Behold
Particle interjection
נתתי נָתַתִּי
I have given/you gave
Verb Qal perfect first person common singular
לך לְךָ
to yourself/walk
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
משמרת מִשְׁמֶרֶת
None
Noun common feminine singular construct
תרומתי תְּרוּמֹתָי
None
|
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
לכל לְכָל־
to all
| |
Preposition, Noun common both singular construct
קדשי קָדְשֵׁי
holy ones
Noun common masculine plural construct
בני בְנֵי־
sons/my son
|
Noun common masculine plural construct
ישראל יִ֠שְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
לך לְךָ
to yourself/walk
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
נתתים נְתַתִּים
None
|
Verb Qal perfect first person common singular, Suffix pronominal third person masculine plural
למשחה לְמָשְׁחָה
None
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
ולבניך וּלְבָנֶיךָ
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
לחק לְחָק־
None
| |
Preposition, Noun common both singular construct
עולם עוֹלָם׃
an eternal one
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will speak to Aaron, And I, behold, I gave to thee the watches of my offerings for all the holy things of the sons of Israel; to thee I gave them, for the anointing, and to thy sons for a law forever.
LITV Translation:
And Jehovah spoke to Aaron, saying, And I, behold, I have given to you the charge of My heave offerings, of all the dedicated things of the sons of Israel. I have given them to you for the anointing, and to your sons, by a never ending statute.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said to Aaron, And, behold, I have given you the charge of the firstfruits of all things consecrated to me by the children of Israel; and I have given them to thee as an honor, and to thy sons after thee for a perpetual ordinance.

Footnotes