Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויקהל וַיַּקְהֵל
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
עליהם עֲלֵיהֶם
upon themselves
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine plural
קרח קֹרַח
Bald ("Korah")
Noun proper name masculine
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
העדה הָעֵדָה
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
אל אֶל־
toward
|
Preposition
פתח פֶּתַח
he has opened/entrance
Noun common both singular construct
אהל אֹהֶל
a tent
Noun common both singular absolute
מועד מוֹעֵד
opportune time
Noun common both singular absolute
וירא וַיֵּרָא
and he is perceiving
|
conjunctive, Verb Niphal sequential imperfect third person masculine singular
כבוד כְבוֹד־
the glory
|
Noun common both singular construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אל אֶל־
toward
|
Preposition
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
העדהפ הָעֵדָה׃פ
None
| | |
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Korah will gather against them all the assembly at the door of the tent of appointment; and the glory of Jehovah will be seen to all the assembly.
LITV Translation:
And Korah assembled all the congregation against them, to the door of the tabernacle of the congregation, and the glory of Jehovah was seen by all the congregation.
Brenton Septuagint Translation:
And Korah raised up against them all his company by the door of the tabernacle of witness; and the glory of the Lord appeared to all the congregation.

Footnotes