Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
הקהל הָקָּהָ֕ל
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
חקה חֻקָּה
None
Noun common feminine singular absolute
אחת אַחַת
one
Adjective cardinal number feminine singular absolute
לכם לָכֶם
to yourselves
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine plural
ולגר וְלַגֵּר
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
הגר הָגָּר
None
|
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine singular absolute
חקת חֻקַּת
None
Noun common feminine singular construct
עולם עוֹלָם
an eternal one
Noun common both singular absolute
לדרתיכם לְדֹרֹתֵיכם
None
| |
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal second person masculine plural
ככם כָּכֶם
None
|
Preposition -Like Art, Suffix pronominal second person masculine plural
כגר כַּגֵּר
None
|
Preposition -Like Art, Noun common both singular absolute
יהיה יִהְיֶה
he is becoming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
לפני לִפְנֵי
to the faces
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
יהוה יְהוָה׃
He Is
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
One law for you of the assembly, and for the stranger sojourning; a law forever to your generations: as ye, so the stranger shall be before Jehovah.
LITV Translation:
As for the congregation, there shall be one statute both for you and for the alien that lives with you , a never ending statute throughout your generations; as you are , so shall the alien be before Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
There shall be one law for you and for the strangers abiding among you, a perpetual law for your generations: as ye are, so shall the stranger be before the Lord.

Footnotes