Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
האזרח הָאֶזְרָח
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
יעשה יַעֲשֶׂה־
he is making
|
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ככה כָּכָה
None
Adverb
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
אלה אֵלֶּה
these/mighty-one/goddess
| |
Particle demonstrative
להקריב לְהַקְרִיב
None
|
Preposition, Verb Hiphil infinitive construct common
אשה אִשֵּׁה
a woman
Noun common both singular construct
ריח רֵיחַ־
a fragrance
|
Noun common both singular construct
ניחח נִיחֹחַ
soothing
Noun common both singular absolute
ליהוה לַיהוָה׃
to He is
| |
Preposition, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Every native shall do thus with these to bring near a sacrifice, an odor of sweetness to Jehovah.
LITV Translation:
All that are homeborn shall do these things in this way, in bringing in an offering made by fire, of a soothing fragrance to Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
Every native of the country shall do thus to offer such things as sacrifices for a smell of sweet savor to the Lord.

Footnotes