Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ועבדי וְעַבְדִּי
None
| |
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
כלב כָלֵ֗ב
None
Noun proper name masculine
עקב עֵקֶב
None
Noun common both singular absolute
היתה הָיְתה
she has become
Verb Qal perfect third person feminine singular
רוח רוּחַ
spirit
Noun common both singular absolute
אחרת אַחֶרֶת
another one
Adjective adjective feminine singular absolute
עמו עִמּוֹ
people of himself
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
וימלא וַיְמַלֵּא
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect third person masculine singular
אחרי אַחֲרָי
the behind one/backward
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
והביאתיו וַהֲבִיאֹתִ֗יו
None
| |
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect first person common singular, Suffix pronominal third person masculine singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
הארץ הָאָרֶץ
the Earth
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Particle relative
בא בָּא
he has come
Verb Qal perfect third person masculine singular
שמה שָׁמָּה
there/her name
|
Adverb, Suffix directional he
וזרעו וְזַרְעוֹ
None
| |
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
יורשנה יוֹרִשֶׁנָּה׃
None
| |
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And my servant Caleb, because another spirit was with him, and he will follow after me, and I brought him into the land which he went there; and his seed shall inherit it.
LITV Translation:
And My servant Caleb, because there is another spirit in him, and he is fully following Me, I shall bring him into the land into which he has gone, and his seed shall possess it.
Brenton Septuagint Translation:
But my servant Caleb, because there was another spirit in him, and he followed me, I will bring him into the land into which he entered, and his seed shall inherit it.

Footnotes