Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
יהוה יְהוָ֜ה
He Is
Noun proper name
פתאם פִּתְאֹ֗ם
unexpectedly
Adverb
אל אֶל־
toward
|
Preposition
משה מֹשֶׁה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
ואל וְאֶל־
and toward/do not
| |
Conjunction, Preposition
אהרן אַהֲרֹן
Inner Conceived One ("Aaron")
Noun proper name masculine
ואל וְאֶל־
and toward/do not
| |
Conjunction, Preposition
מרים מִרְיָם
None
Noun proper name feminine
צאו צְאוּ
None
Verb Qal imperative second person masculine plural
שלשתכם שְׁלָשְׁתְּכֶם
None
|
Adjective cardinal number feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine plural
אל אֶל־
toward
|
Preposition
אהל אֹהֶל
a tent
Noun common both singular construct
מועד מוֹעֵד
opportune time
Noun common both singular absolute
ויצאו וַיֵּצְאוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
שלשתם שְׁלָשְׁתָּם׃
None
| |
Adjective cardinal number feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say in a moment to Moses and to Aaron and to Miriam, Come forth ye three unto the tent of appointment And they three will come forth.
LITV Translation:
And Jehovah said suddenly to Moses, and to Aaron, and to Miriam, You three come out to the tabernacle of the congregation. And the three of them came out.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said immediately to Moses and Aaron and Miriam, Come forth all three of you to the tabernacle of witness.

Footnotes