Chapter 11
Numbers 11:35
מקברות
מִקִּבְרוֹת
None
6914
| קברות התאוה
Qibrôwth hat-Taʼă-vâh
Definition: Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert
Root: from the feminine plural of H6913 (קבר) and H8378 (תאוה) with the article interposed; graves of the longing;
Exhaustive: from the feminine plural of קבר and תאוה with the article interposed; graves of the longing; Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert; Kibroth-hattaavah.
Qibrôwth hat-Taʼă-vâh
Definition: Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert
Root: from the feminine plural of H6913 (קבר) and H8378 (תאוה) with the article interposed; graves of the longing;
Exhaustive: from the feminine plural of קבר and תאוה with the article interposed; graves of the longing; Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert; Kibroth-hattaavah.
9006
מ
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
Prep-M, Noun proper name
התאוה
הַתַּאֲוָה
None
6914
קברות התאוה
Qibrôwth hat-Taʼă-vâh
Definition: Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert
Root: from the feminine plural of H6913 (קבר) and H8378 (תאוה) with the article interposed; graves of the longing;
Exhaustive: from the feminine plural of קבר and תאוה with the article interposed; graves of the longing; Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert; Kibroth-hattaavah.
Qibrôwth hat-Taʼă-vâh
Definition: Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert
Root: from the feminine plural of H6913 (קבר) and H8378 (תאוה) with the article interposed; graves of the longing;
Exhaustive: from the feminine plural of קבר and תאוה with the article interposed; graves of the longing; Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert; Kibroth-hattaavah.
Noun proper name
נסעו
נָסְעוּ
None
5265
נסע
nâçaʻ
Definition: properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney; cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way.
nâçaʻ
Definition: properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney; cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way.
Verb Qal perfect third person common plural
העם
הָעָם
the Gathered People
5971a
| עם
ʻam
Definition: a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
Root: from H6004 (עמם);
Exhaustive: from עמם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
ʻam
Definition: a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
Root: from H6004 (עמם);
Exhaustive: from עמם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
9009
ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common both singular absolute
חצרות
חֲצֵרוֹת
None
1135
| בן־חנן
Ben-Chânân
Definition: Ben-Chanan, an Israelite
Root: from H1121 (בן) and H2605 (חנן); son of Chanan;
Exhaustive: from בן and חנן; son of Chanan; Ben-Chanan, an Israelite; Ben-hanan.
Ben-Chânân
Definition: Ben-Chanan, an Israelite
Root: from H1121 (בן) and H2605 (חנן); son of Chanan;
Exhaustive: from בן and חנן; son of Chanan; Ben-Chanan, an Israelite; Ben-hanan.
2698
חצרות
Chătsêrôwth
Definition: Chatseroth, a place in Palestine
Root: feminine plural of H2691 (חצר); yards;
Exhaustive: feminine plural of חצר; yards; Chatseroth, a place in Palestine; Hazeroth.
Chătsêrôwth
Definition: Chatseroth, a place in Palestine
Root: feminine plural of H2691 (חצר); yards;
Exhaustive: feminine plural of חצר; yards; Chatseroth, a place in Palestine; Hazeroth.
Noun proper name
ויהיו
וַיִּהְיוּ
and they are becoming
1961
| היה
hâyâh
Definition: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
Root: a primitive root (compare H1933 (הוא));
Exhaustive: a primitive root (compare הוא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
hâyâh
Definition: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
Root: a primitive root (compare H1933 (הוא));
Exhaustive: a primitive root (compare הוא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
9001
ו
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
בחצרותפ
בַּחֲצֵרוֹת׃פ
None
9017
| פ
None
Definition: Petuhah paragraph marker
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: Petuhah paragraph marker
Root: None
Exhaustive: None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
1135
| בן־חנן
Ben-Chânân
Definition: Ben-Chanan, an Israelite
Root: from H1121 (בן) and H2605 (חנן); son of Chanan;
Exhaustive: from בן and חנן; son of Chanan; Ben-Chanan, an Israelite; Ben-hanan.
Ben-Chânân
Definition: Ben-Chanan, an Israelite
Root: from H1121 (בן) and H2605 (חנן); son of Chanan;
Exhaustive: from בן and חנן; son of Chanan; Ben-Chanan, an Israelite; Ben-hanan.
2698
| חצרות
Chătsêrôwth
Definition: Chatseroth, a place in Palestine
Root: feminine plural of H2691 (חצר); yards;
Exhaustive: feminine plural of חצר; yards; Chatseroth, a place in Palestine; Hazeroth.
Chătsêrôwth
Definition: Chatseroth, a place in Palestine
Root: feminine plural of H2691 (חצר); yards;
Exhaustive: feminine plural of חצר; yards; Chatseroth, a place in Palestine; Hazeroth.
9003
ב
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
None
LITV Translation:
From the Graves of Lust the people pulled up to go to Hazeroth, and they remained in Hazeroth.
From the Graves of Lust the people pulled up to go to Hazeroth, and they remained in Hazeroth.
Brenton Septuagint Translation:
The people departed from the Graves of Lust to Hazeroth; and the people halted at Hazeroth.
The people departed from the Graves of Lust to Hazeroth; and the people halted at Hazeroth.