Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויצא וַיֵּצֵא
and he is going out
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
משה מֹשֶׁ֗ה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
וידבר וַיְדַבֵּר
and he is ordering words
|
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect third person masculine singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
העם הָעָם
the Gathered People
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
את אֵת
את-self eternal
Direct object eternal self
דברי דִּבְרֵי
my word
Noun common masculine plural construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
ויאסף וַיֶּאֱסֹ֞ף
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
שבעים שִׁבְעִים
None
Adjective cardinal number masculine plural absolute
איש אִישׁ
a man/each one
Noun common both singular absolute
מזקני מִזִּקְנֵי
from aged men
|
Prep-M, Adjective adjective masculine plural construct
העם הָעָם
the Gathered People
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ויעמד וַיַּעֲמֵד
And he is standing by
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
אתם אֹתָם
your/their eternal selves
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
סביבת סְבִיבֹת
None
Noun common feminine plural construct
האהל הָאֹהֶל׃
the Tent
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will go forth, and will speak to the people the words of Jehovah; and he will gather the seventy men, of the old men of the people, and he will cause them to stand round about the tent.
LITV Translation:
And Moses went out and spoke to the people the words of Jehovah and gathered seventy men of the elders of the people, and caused them to stand around the tabernacle.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses went out, and spoke the words of the Lord to the people; and he gathered seventy men of the elders of the people, and he set them round about the tabernacle.

Footnotes