Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אלה אֵלֶּה
these/mighty-one/goddess
| |
Particle demonstrative
מסעי מַסְעֵי
None
Noun common masculine plural construct
בני בְנֵי־
sons/my son
|
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
לצבאתם לְצִבְאֹתָם
None
| |
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ויסעוס וַיִּסָּעוּ׃ס
None
| | |
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
These the departures of the sons of Israel according to their army, and they shall remove.
LITV Translation:
These were the journeyings of the sons of Israel according to their armies. And they pulled up stakes .
Brenton Septuagint Translation:
These are the armies of the children of Israel; and they set forward with their forces.

Footnotes