Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והורד וְהוּרַד
None
|
conjunctive, Verb Hophal sequential perfect third person masculine singular
המשכן הָמִּשְׁכָּן
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ונסעו וְנָסְעוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
בני בְנֵי־
sons/my son
|
Noun common masculine plural construct
גרשון גֵרְשׁוֹן
None
Noun proper name masculine
ובני וּבְנֵי
and sons
|
Conjunction, Noun common masculine plural construct
מררי מְרָרִי
None
Noun proper name masculine
נשאי נֹשְׂאֵי
None
Verb Qal participle active masculine plural construct
המשכןס הָמִּשְׁכָּן׃ס
None
| | |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the dwelling was taken down, and the sons of Gershon and the sons of Merari removed, lifting up the dwelling.
LITV Translation:
And the tabernacle was taken down, and the sons of Gershon and the sons of Merari pulled up stakes , bearing the tabernacle.
Brenton Septuagint Translation:
And they shall take down the tabernacle, and the sons of Gershon shall set forward, and the sons of Merari, who bear the tabernacle.

Footnotes