Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שאו שְׂא֗וּ
None
Verb Qal imperative second person masculine plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
ראש רֹאשׁ
head
Noun common both singular construct
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
עדת עֲדַת
witness
Noun common feminine singular construct
בני בְּנֵי־
sons/my son
|
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
למשפחתם לְמִשְׁפְּחֹתָם
None
| |
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
לבית לְבֵית
to the house
|
Preposition, Noun common both singular construct
אבתם אֲבֹתָם
None
|
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
במספר בְּמִסְפַּר
in the hand
|
Preposition, Noun common both singular construct
שמות שֵׁמוֹת
names
Noun common feminine plural absolute
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular absolute
זכר זָכָר
he has remembered/male
Adjective adjective both singular absolute
לגלגלתם לְגֻלְגְּלֹתָם׃
None
| | |
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Take up the sum of all the assembly of the sons of Israel, according to their families, according to the house of their fathers, with the number of names, every male according to their head:
LITV Translation:
Lift the heads of all the congregation of the sons of Israel, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, every male, by their heads;
Brenton Septuagint Translation:
Take the sum of all the congregation of Israel according to their kindred, according to the houses of their fathers’ families, according to their number by their names, according to their heads: every male

Footnotes