Chapter 9
Matthew 9:38
δεήθητε οὖν τοῦ Κυρίου τοῦ θερισμοῦ, ὅπως ἐκβάλῃ ἐργάτας εἰς τὸν θερισμὸν αὐτοῦ.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 1189
[list] Λογεῖον Perseus deēthēte δεήθητε Pray earnestly to V-AMP-2P |
|
Strongs 3767
[list] Λογεῖον Perseus oun οὖν therefore Conj |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
|
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyriou Κυρίου Master N-GMS |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
|
Strongs 2326
[list] Λογεῖον Perseus therismou θερισμοῦ harvest N-GMS |
|
Strongs 3704
[list] Λογεῖον Perseus hopōs ὅπως in such a manner Conj |
|
Strongs 1544
[list] Λογεῖον Perseus ekbalē ἐκβάλῃ he should cast out V-ASA-3S |
|
Strongs 2040
[list] Λογεῖον Perseus ergatas ἐργάτας workers N-AMP |
|
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
|
Strongs 2326
[list] Λογεῖον Perseus therismon θερισμὸν harvest N-AMS |
|
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
RBT Translation:
Cast out Cain onto the Land
Be in want therefore of the Master of the Harvest so that he might cast out laborers/tillers into the Harvest of himself."And he became a tiller of the soil."
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
None
LITV Translation:
Pray then that the Lord of the harvest may send out workers into His harvest.
Pray then that the Lord of the harvest may send out workers into His harvest.