Skip to content
Ἐλθόντι δὲ εἰς τὴν οἰκίαν, προσῆλθον αὐτῷ οἱ τυφλοί, καὶ λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Πιστεύετε ὅτι δύναμαι τοῦτο ποιῆσαι; Λέγουσιν αὐτῷ, Ναί, Κύριε.
RBT Translation:
And he who has come into the House, the Smoke-blind ones drew near to self, and the Salvation is speaking to themselves, "Do you trust that I am able to make this one?" They are saying to self, "Yes master."
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And having come into the house, the blind came to him: and Jesus says to them, Believe ye that I can do this? They say to him, Yes, Lord.
LITV Translation:
And coming into the house, the blind ones came near to Him. And Jesus said to them, Do you believe that I am able to do this? And they said to Him, Yes, Lord.

Footnotes