Skip to content
Ὑποκριτά, ἔκβαλε πρῶτον τὴν δοκὸν ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σου, καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ τοῦ ἀδελφοῦ σου.
RBT Translation:
Hypocrisy
Stage Player! First cast out the Main Beam from out of the Eye of yourself, and at that time you will see through to cast out the Dry Stalk from out of the Eye of the Brother of yourself.
Vision blocked.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou hypocrite, cast out first the beam from thine eye, and thou shalt see clearly to cast out the mote from thy brother's eye.
LITV Translation:
Hypocrite, first cast the log out of your eye, and then you will see clearly to cast the twig out of the eye of your brother.

Footnotes