Skip to content
Εἰσέλθετε διὰ τῆς στενῆς πύλης· ὅτι πλατεῖα ἡ πύλη, καὶ εὐρύχωρος ἡ ὁδὸς ἡ ἀπάγουσα εἰς τὴν ἀπώλειαν, καὶ πολλοί εἰσιν οἱ εἰσερχόμενοι δι᾽ αὐτῆς·
RBT Translation:
πύλη - one wing of a pair of double gates
Come in across through the Strait Wing because the spread wide Wing, also the broad Road is she who is leading away into the Loss/Destruction, and they are multitudinous those who are entering across through herself!
Rahab "Wide Open" the Prostitute
The Loss/Destruction/Perdition.
Broad is the Way to Perdition
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Enter ye in through the strait gate, for broad the gate and spacious the way leading to destruction, and many are they coming in through it.
LITV Translation:
Go in through the narrow gate; for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and many are the ones who go through it.

Footnotes