Matthew 19:23
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Ho Ὁ the Art-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DMP |
Strongs 3101
[list] Λογεῖον Perseus mathētais μαθηταῖς learners N-DMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 281
[list] Λογεῖον Perseus Amēn Ἀμὴν amen Heb |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legō λέγω I am saying V-PIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι because/that Conj |
Strongs 4145
[list] Λογεῖον Perseus plousios πλούσιος rich Adj-NMS |
Strongs 1423
[list] Λογεῖον Perseus dyskolōs δυσκόλως badly sheathed Adv |
Strongs 1525
[list] Λογεῖον Perseus eiseleusetai εἰσελεύσεται he will go in V-FIM-3S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 932
[list] Λογεῖον Perseus basileian βασιλείαν queen/kingdom N-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 3772
[list] Λογεῖον Perseus ouranōn οὐρανῶν heavenly ones N-GMP |
δυσκόλως - Misfortunately truncated, Unfavorably Docked
And the Salvation said to the Learners of himself, "Trustworthy One, I am saying to yourselves that a rich one will come in unfavorably docked into the Queen of the Heavenly Ones,39aAnd Jesus said to his disciples, Truly I say to you, That with difficulty shall a rich one come into the kingdom of the heavens.
And Jesus said to His disciples, Truly I say to you that a rich man will with great difficulty enter into the kingdom of Heaven.
Footnotes
39a | Unfavorably Docked "δυσ-κόλος" A compound of δυσ- (bad/poorly) and κόλος. The adjective κόλος, -ος, -ον is primarily used to describe something that is "truncated" or "cut short", "having a part lopped off", "reduced to a stump" with specific applications that extend this meaning to particular objects or features. Here's a detailed explanation of the two primary senses: General Meaning: "Truncated" or "Cut Short"
This is not derived from κόλον meaning the large intestine or colon in anatomy or a clause (in rhetoric), a part of a sentence. Related is the word δυσκολός which used of persons literally means hard to satisfy with food (cf. Ath. 6.262a), and from this are various idiomatic uses such as "unpleasant," "hard to please" or "troublesome." Thus the rendering of "how difficult to enter" is quite inaccurate on the grounds that the proper Greek word for such an expression is χαλεπός, (difficult, hard, grievious, and hardly, with difficulty) which is not used. (Cf. LSJ, Bailly, A. (2024), Pape, Cunliffe, Autenrieth, Middle Liddell) |