Skip to content
Οὐχὶ δύο στρουθία ἀσσαρίου πωλεῖται; Καὶ ἓν ἐξ αὐτῶν οὐ πεσεῖται ἐπὶ τὴν γῆν ἄνευ τοῦ πατρὸς ὑμῶν·
RBT Translation:
Winged Ones of Heaven
Are not two little birds traded for a tenth-coin? And one from out of themselves will not fall upon the Earth without the Father of yourselves.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Are not two little sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall to the earth without your Father.
LITV Translation:
Are not two sparrows sold for an assarion? Yet not one of them shall fall to the ground without your Father.

Footnotes