Chapter 12
Luke 12:32
Μὴ φοβοῦ, τὸ μικρὸν ποίμνιον· ὅτι εὐδόκησεν ὁ πατὴρ ὑμῶν δοῦναι ὑμῖν τὴν βασιλείαν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus Mē Μὴ Not Adv |
Strongs 5399
[list] Λογεῖον Perseus phobou φοβοῦ fear V-PMM/P-2S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-VNS |
Strongs 3398
[list] Λογεῖον Perseus mikron μικρὸν a little one Adj-VNS |
Strongs 4168
[list] Λογεῖον Perseus poimnion ποίμνιον flock N-VNS |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι because/that Conj |
Strongs 2106
[list] Λογεῖον Perseus eudokēsen εὐδόκησεν was pleased V-AIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3962
[list] Λογεῖον Perseus Patēr Πατὴρ Father N-NMS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 1325
[list] Λογεῖον Perseus dounai δοῦναι to give V-ANA |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 932
[list] Λογεῖον Perseus basileian βασιλείαν queen/kingdom N-AFS |
RBT Translation:
Fear not, the Little Flock! For the Father of yourselves was pleased to give to yourselves the Queen!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Fear not, little flock; for your Father was contented to give you the kingdom.
Fear not, little flock; for your Father was contented to give you the kingdom.
LITV Translation:
Stop being afraid, little flock, because your Father was pleased to give you the kingdom.
Stop being afraid, little flock, because your Father was pleased to give you the kingdom.