Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואל וְאֶל־
and toward/do not
| |
Conjunction, Preposition
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
תדבר תְּדַבֵּר
None
Verb Piel imperfect second person masculine singular
לאמר לֵאמר
to say
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
קחו קְחוּ
None
Verb Qal imperative second person masculine plural
שעיר שְׂעִיר־
None
|
Noun common both singular construct
עזים עִזִּים
None
Noun common masculine plural absolute
לחטאת לְחַטָּאת
None
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
ועגל וְעֵגֶל
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
וכבש וָכֶבֶשׂ
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
בני בְּנֵי־
sons/my son
|
Noun common masculine plural construct
שנה שָׁנָה
duplicate
Noun common feminine singular absolute
תמימם תְּמִימם
None
Adjective adjective masculine plural absolute
לעלה לְעֹלָה׃
None
| |
Preposition, Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And to the sons of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he goat of the goats for sin; and a calf and a lamb, sons of a year, blameless, for a burnt-offering;
LITV Translation:
And speak to the sons of Israel, saying, Take a kid of the goats for a sin offering, and a calf, and a lamb, sons of a year, perfect ones, for a burnt offering;
Brenton Septuagint Translation:
And speak to the elders of Israel, saying, Take one kid of the goats for a sin offering, and a young calf, and a lamb of a year old for a whole burnt offering, spotless,

Footnotes