Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וישחט וַיִּשְׁחָט
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ויזרק וַיִּזְרֹק
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
משה מֹשֶׁה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הדם הָדָּם
down below
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
המזבח הָמִּזְבֵּחַ
the Place of Sacrifice
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
סביב סָבִיב׃
circling around
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will slaughter, and Moses will sprinkle the blood upon the altar round about.
LITV Translation:
and one killed it , and Moses sprinkled the blood on the altar all around;
Brenton Septuagint Translation:
And he divided the ram by its limbs, and Moses offered the head, and the limbs, and the fat; and he washed the belly and the feet with water.

Footnotes