Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular absolute
זכר זָכָר
he has remembered/male
Adjective adjective both singular absolute
בכהנים בַּכֹּהֲנים
None
|
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
יאכלנו יֹאכְלֶנּוּ
None
|
Verb Qal imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
במקום בְּמָקוֹם
in the hand
|
Preposition, Noun common both singular absolute
קדוש קָדוֹשׁ
holy one
Adjective adjective both singular absolute
יאכל יֵאָכֵל
None
Verb Niphal imperfect third person masculine singular
קדש קֹדֶשׁ
holy one
Noun common both singular construct
קדשים קָדָשׁים
holy ones
Noun common masculine plural absolute
הוא הוּא׃
Himself
|
Pronoun personal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Every male among the priests shall eat it: in the holy place it shall be eaten: it is holy of holies.
LITV Translation:
Every male among the priests shall eat it; it shall be eaten in the holy place. It is most holy.
Brenton Septuagint Translation:
Every male of the priest shall eat them, in the holy place they shall eat them: they are most holy.

Footnotes