Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
מחבת מַחֲבַ֗ת
None
Noun common feminine singular absolute
בשמן בַּשֶּׁמֶן
in the Anointing Oil
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
תעשה תֵּעָשֶׂה
she/yourself is making
Verb Niphal imperfect third person feminine singular
מרבכת מֻרְבֶּכֶת
None
Verb Hophal participle passive feminine singular absolute
תביאנה תְּבִיאֶנָּה
None
|
Verb Hiphil imperfect second person masculine singular, Suffix pronominal third person feminine singular
תפיני תֻּפִינֵי
None
Noun common masculine plural construct
מנחת מִנְחַת
an offering
Noun common feminine singular construct
פתים פִּתִּים
None
Noun common masculine plural absolute
תקריב תַּקְרִיב
None
Verb Hiphil imperfect second person masculine singular
ריח רֵיחַ־
a fragrance
|
Noun common both singular absolute
ניחח נִיחֹחַ
soothing
Noun common both singular absolute
ליהוה לַיהוָה׃
to He is
| |
Preposition, Noun proper name
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for Lev 6:7And this the law of the gift: the sons of Aaron bringing it before Jehovah, before the altar.
LITV Translation:
And this is the law of the food offering: the sons of Aaron shall bring it near before Jehovah, to the front of the altar.
Brenton Septuagint Translation:
It shall be made with oil in a frying pan; he shall offer it kneaded and in rolls, an offering of fragments, an offering of a sweet savor unto the Lord.

Footnotes