Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ื”ื™ื” ื•ึฐื”ึธื™ึธื”
and he has become
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
ื›ื™ ื›ึดื™ึพ
for
|
Particle
ื™ืืฉื ื™ึถืึฐืฉืึทื
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ืœืื—ืช ืœึฐืึทื—ึทืช
None
|
Preposition, Adjective cardinal number feminine singular absolute
ืžืืœื” ืžึตืึตืœึผึถื”
from a mighty one
| | |
Prep-M, Particle demonstrative
ื•ื”ืชื•ื“ื” ื•ึฐื”ึดืชึฐื•ึทื“ึผึธื”
None
|
conjunctive, Verb Hithpael sequential perfect third person masculine singular
ืืฉืจ ืึฒืฉืึถืจ
which
Particle relative
ื—ื˜ื ื—ึธื˜ึธื
he has missed/a miss
Verb Qal perfect third person masculine singular
ืขืœื™ื” ืขึธืœึถื™ื”ึธืƒ
upon herself
| |
Preposition Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was when he shall be guilty for one from these, and he shall confess that he sinned upon it.
LITV Translation:
And it shall be when he is guilty of one of these, then he shall confess that in which he has sinned.
Brenton Septuagint Translation:
then shall he declare his sin in the things wherein he has sinned by that sin.

Footnotes