Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
או אוֹ־
or
|
Conjunction
מצא מָצָא
he has found
Verb Qal perfect third person masculine singular
אבדה אֲבֵדָה
None
Noun common feminine singular absolute
וכחש וְכִחֶשׁ
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person masculine singular
בה בָּהּ
within herself
|
Preposition -Within Art, Suffix pronominal third person feminine singular
ונשבע וְנִשְׁבַּע
None
|
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect third person masculine singular
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
שקר שָׁקֶר
false one/lie
Noun common both singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
אחת אַחַ֗ת
one
Adjective cardinal number feminine singular absolute
מכל מִכֹּל
from all/every
|
Prep-M, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Particle relative
יעשה יַעֲשֶׂה
he is making
Verb Qal imperfect third person masculine singular
האדם הָאָדָם
the Man
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
לחטא לַחֲטֹא
None
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
בהנה בָהֵנָּה׃
None
| |
Preposition, Pronoun personal third person feminine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
None
Brenton Septuagint Translation:
or has found that which was lost, and shall have lied concerning it, and shall have sworn unjustly concerning any one of all the things, whatsoever a man may do, so as to sin hereby;

Footnotes