Chapter 4
Leviticus 4:32
ואם
וְאִם־
and if
9014
| ־
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
518a
| אם
ʼim
Definition: used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not
Root: a primitive particle;
Exhaustive: a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
ʼim
Definition: used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not
Root: a primitive particle;
Exhaustive: a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Particle
כבש
כֶּבֶשׂ
None
3532
כבש
kebes
Definition: a ram (just old enough to butt)
Root: from an unused root meaning to dominate;
Exhaustive: from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.
kebes
Definition: a ram (just old enough to butt)
Root: from an unused root meaning to dominate;
Exhaustive: from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.
Noun common both singular absolute
יביא
יָבִיא
None
935
בוא
bôwʼ
Definition: to go or come (in a wide variety of applications)
Root: a primitive root;
Exhaustive: None
bôwʼ
Definition: to go or come (in a wide variety of applications)
Root: a primitive root;
Exhaustive: None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
קרבנו
קָרְבָּנוֹ
None
9023
| הו
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
7133a
קרבן
qorbân
Definition: something brought near the altar, i.e. a sacrificial present
Root: or קרבן; from H7126 (קרב);
Exhaustive: or קרבן; from קרב; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present; oblation, that is offered, offering.
qorbân
Definition: something brought near the altar, i.e. a sacrificial present
Root: or קרבן; from H7126 (קרב);
Exhaustive: or קרבן; from קרב; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present; oblation, that is offered, offering.
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לחטאת
לְחַטָּאת
None
2403b
| חטאה
chaṭṭâʼâh
Definition: an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
Root: or חטאת; from H2398 (חטא);
Exhaustive: or חטאת; from חטא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
chaṭṭâʼâh
Definition: an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
Root: or חטאת; from H2398 (חטא);
Exhaustive: or חטאת; from חטא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
9005
ל
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
Preposition, Noun common feminine singular absolute
נקבה
נְקֵבָה
None
5347
נקבה
nᵉqêbâh
Definition: female (from the sexual form)
Root: from H5344 (נקב);
Exhaustive: from נקב; female (from the sexual form); female.
nᵉqêbâh
Definition: female (from the sexual form)
Root: from H5344 (נקב);
Exhaustive: from נקב; female (from the sexual form); female.
Adjective adjective feminine singular absolute
תמימה
תְמִימָה
None
8549
תמים
tâmîym
Definition: entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth
Root: from H8552 (תמם);
Exhaustive: from תמם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.
tâmîym
Definition: entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth
Root: from H8552 (תמם);
Exhaustive: from תמם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.
Adjective adjective feminine singular absolute
יביאנה
יְבִיאֶנָּה׃
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
9034
| ה
None
Definition: her, personal pronoun - verb/prep. 3rd person feminine singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person feminine singular
None
Definition: her, personal pronoun - verb/prep. 3rd person feminine singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person feminine singular
935
בוא
bôwʼ
Definition: to go or come (in a wide variety of applications)
Root: a primitive root;
Exhaustive: None
bôwʼ
Definition: to go or come (in a wide variety of applications)
Root: a primitive root;
Exhaustive: None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if he shall bring a lamb his offering for sin, a blameless female shall he bring.
And if he shall bring a lamb his offering for sin, a blameless female shall he bring.
LITV Translation:
And if he brings a lamb as his offering, a female, a perfect one, he shall bring it,
And if he brings a lamb as his offering, a female, a perfect one, he shall bring it,
Brenton Septuagint Translation:
And if he should offer a lamb for his sin offering, he shall offer it a female without blemish.
And if he should offer a lamb for his sin offering, he shall offer it a female without blemish.