Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והוציא וְהוֹצִיא
and he has brought out
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הפר הָפָּ֗ר
the Split One
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אל אֶל־
toward
|
Preposition
מחוץ מִחוּץ
None
|
Prep-M, Noun common both singular absolute
למחנה לַמַּחֲנה
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
ושרף וְשָׂרַף
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
אתו אֹתוֹ
his eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
כאשר כַּאֲשֶׁר
as when
|
Preposition, Particle relative
שרף שָׂרַף
None
Verb Qal perfect third person masculine singular
את אֵת
את-self eternal
Direct object eternal self
הפר הָפָּר
the Split One
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הראשון הָרִאשׁוֹן
the First One
|
Particle definite article, Adjective ordinal number both singular absolute
חטאת חַטַּאת
a miss
Noun common feminine singular construct
הקהל הָקָּהָל
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הואפ הוּא׃פ
None
| |
Pronoun personal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he brought forth the bullock from without the camp, and he burnt it as he burnt the first bullock: it is the sin of the assembly:
LITV Translation:
And he shall bring the bullock to the outside of the camp, and he shall burn it as he burned the first bullock; it is a sin offering of the congregation.
Brenton Septuagint Translation:
And they shall carry forth the calf whole without the camp, and they shall burn the calf as they burned the former calf: it is the sin offering of the congregation.

Footnotes