Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אם אִם־
if
|
Particle
כשב כֶּשֶׂב
None
Noun common both singular absolute
הוא הוּא־
Himself
|
Pronoun personal third person masculine singular
מקריב מַקְריב
None
Verb Hiphil participle active masculine singular absolute
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
קרבנו קָרְבָּנוֹ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
והקריב וְהִקְרִיב
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
אתו אֹתוֹ
his eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
לפני לִפְנֵי
to the faces
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
יהוה יְהוָה׃
He Is
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If he is bringing a lamb his offering, he brought it before Jehovah.
LITV Translation:
If he is bringing near a sheep for his offering, then he shall bring it near before the face of Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
If he bring a lamb for his gift, he shall bring it before the Lord.

Footnotes