Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וכל וְכָל־
and every/all
| |
Conjunction, Noun common both singular construct
מעשר מַעְשַׂר
None
Noun common both singular construct
הארץ הָאָ֜רֶץ
the Earth
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
מזרע מִזֶּרַע
None
|
Prep-M, Noun common both singular construct
הארץ הָאָרֶץ
the Earth
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
מפרי מִפְּרִי
None
|
Prep-M, Noun common both singular construct
העץ הָעֵץ
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ליהוה לַיהוָה
to He is
|
Preposition, Noun proper name
הוא הוּא
Himself
Pronoun personal third person masculine singular
קדש קֹדֶשׁ
holy one
Noun common both singular absolute
ליהוה לַיהוָה׃
to He is
| |
Preposition, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And all the tenth of the land from the seed of the land, from the fruit of the tree, is to Jehovah: it is holy to Jehovah.
LITV Translation:
And all the tithe of the land, of the seed of the land, of the fruit of the tree, shall be Jehovah's; it is holy to Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
Every tithe of the land, both of the seed of the land, and of the fruit of trees, is the Lord’s, holy to the Lord.

Footnotes