Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואם וְאִם
and if
|
Conjunction, Particle
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
שדה שְׂדֵה
the field
Noun common both singular construct
מקנתו מִקְנָתוֹ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
אשר אֲשֶׁ֕ר
which
Particle relative
לא לֹא
not
Particle negative
משדה מִשְּׂדֵה
None
|
Prep-M, Noun common both singular construct
אחזתו אֲחֻזָּתוֹ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
יקדיש יַקְדּישׁ
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
ליהוה לַיהוָה׃
to He is
| |
Preposition, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if the field of his purchase which is not from the field of his possession he shall consecrate to Jehovah;
LITV Translation:
And if he should devote a field of his purchase, which is not of the fields of his possession,
Brenton Septuagint Translation:
And if he should consecrate to the Lord of a field which he has bought, which is not of the field of his possession,

Footnotes