Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואם וְאִם־
and if
| |
Conjunction, Particle
באלה בְּאֵלֶּה
in the hand
| | |
Preposition, Particle demonstrative
לא לֹא
not
Particle negative
תוסרו תִוָּסְרוּ
None
Verb Niphal imperfect second person masculine plural
לי לי
to myself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal first person both singular
והלכתם וַהֲלַכְתֶּם
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine plural
עמי עִמּי
the people of myself/with me
|
Preposition Suffix pronominal first person both singular
קרי קֶרִי׃
None
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if by these ye will not be admonished by me, and ye went hostile with me;
LITV Translation:
And if you are not chastised by Me by these things, and shall walk contrary to Me,
Brenton Septuagint Translation:
And if hereupon ye are not corrected, but walk perversely toward me,

Footnotes