Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והעברת וְהַעֲבַרְתּ
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect second person masculine singular
שופר שׁוֹפַר
horn/trumpet
Noun common both singular construct
תרועה תְּרוּעָה
shout/blast
Noun common feminine singular absolute
בחדש בַּחֹדֶשׁ
in the new moon
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
השבעי הָשְּׁבִעִי
None
|
Particle definite article, Adjective ordinal number both singular absolute
בעשור בֶּעָשׂוֹר
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
לחדש לַחדֶשׁ
to renew/new moon
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
ביום בְּיוֹם
within the Day
|
Preposition, Noun common both singular construct
הכפרים הָכִּפֻּרִים
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
תעבירו תַּעֲבִירוּ
None
Verb Hiphil imperfect second person masculine plural
שופר שׁוֹפָר
horn/trumpet
Noun common both singular absolute
בכל בְּכָל־
within the whole
| |
Preposition, Noun common both singular construct
ארצכם אַרְצְכֶם׃
the earth of yourselves
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And cause the trumpet of shouts of joy to pass over: in the seventh month, in the tenth of the month, in the day of expiations, shall ye cause the trumpet to pass over in all your land.
LITV Translation:
And you shall let a ram's horn resound, a signal in the seventh month, in the tenth of the month; in the day of atonement, less a ram's horn pass throughout all your land;
Brenton Septuagint Translation:
In the seventh month, on the tenth day of the month, ye shall make a proclamation with the sound of a trumpet in all your land; on the day of atonement ye shall make a proclamation with a trumpet in all your land.

Footnotes