Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
דבר דַּבֵּ֞ר
has ordered-words
Verb Piel imperative second person masculine singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
ואמרת וְאָמַרְתָּ
and you have said
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
אלהם אֲלֵהם
toward themselves
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine plural
כי כִּי
for
Particle
תבאו תָבֹאוּ
you come
Verb Qal imperfect second person masculine plural
אל אֶל־
toward
|
Preposition
הארץ הָאָרֶץ
the Earth
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
אני אֲני
myself
Pronoun personal first person both singular
נתן נֹתֵן
he has given
Verb Qal participle active masculine singular absolute
לכם לָכֶם
to yourselves
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine plural
ושבתה וְשָׁבְתָה
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person feminine singular
הארץ הָאָרֶץ
the Earth
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
שבת שַׁבָּת
still one/resting one
Noun common both singular absolute
ליהוה לַיהוָה׃
to He is
| |
Preposition, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Speak to the sons of Israel and say to them, When ye shall come into the land which I gave to you, the land shall rest a Sabbath to Jehovah.
LITV Translation:
Speak to the sons of Israel, and say to them, When you come into the land which I am giving to you, then the land shall keep a sabbath to Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, Whensoever ye shall have entered into the land, which I give to you, then the land shall rest which I give to you, for its Sabbaths to the Lord.

Footnotes