Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויניחהו וַיַּנִּיחֻהוּ
None
| |
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine singular
במשמר בַּמִּשְׁמָר
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
לפרש לִפְרֹשׁ
None
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
להם לָהֶם
to themselves
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine plural
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
פי פִּי
mouth of myself
Noun common both singular construct
יהוהפ יְהוָה׃פ
He Is
| |
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they placed him in watch, to declare distinctly to them by the mouth of Jehovah.
LITV Translation:
And they put him under guard, that it might be declared to them at the mouth of Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And they put him in ward, to judge him by the command of the Lord.

Footnotes