Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי
for
Particle
כל כָל־
all
|
Noun common both singular construct
הנפש הָנֶּפֶשׁ
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
לא לֹא־
not
|
Particle negative
תענה תְעֻנּה
she/you are eyeing
Verb Pual imperfect third person feminine singular
בעצם בְּעֶצֶם
in the hand
|
Preposition, Noun common both singular construct
היום הָיּוֹם
the Day/Today
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזה הָזֶּה
this one
|
Particle definite article, Particle demonstrative
ונכרתה וְנִכְרְתָה
None
|
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect third person feminine singular
מעמיה מֵעַמֶּיהָ׃
None
| | |
Prep-M, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For every soul which shall not be humbled in, that same day, and it was cut off from its people.
LITV Translation:
For any person who is not humbled in this same day shall be cut off from his people.
Brenton Septuagint Translation:
Every soul that shall not be humbled in that day, shall be cut off from among its people.

Footnotes