Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ושור וְשׁוֹר
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
או אוֹ־
or
|
Conjunction
שה שֶׂה
each lamb
Noun common both singular absolute
אתו אֹתוֹ
his eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
בנו בְּנוֹ
in the hand
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לא לֹא
not
Particle negative
תשחטו תִשְׁחֲטוּ
None
Verb Qal imperfect second person masculine plural
ביום בְּיוֹם
within the Day
|
Preposition, Noun common both singular absolute
אחד אֶחָד׃
one
|
Adjective cardinal number both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And an ox or a sheep, it and its son, thou shalt not slaughter in one day.
LITV Translation:
but an ox or sheep, it and its young one, you shall not slaughter in one day.
Brenton Septuagint Translation:
And a bullock and a ewe, it and its young, thou shalt not kill in one day.

Footnotes