Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואיש וְאִ֕ישׁ
and a man/each one
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
כי כִּי־
for
|
Particle
יאכל יֹאכַל
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
קדש קֹדֶשׁ
holy one
Noun common both singular absolute
בשגגה בִּשְׁגָגָה
None
| |
Preposition, Noun common feminine singular absolute
ויסף וְיָסַף
and he is adding
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
חמשיתו חֲמִשִׁיתוֹ
None
|
Adjective ordinal number feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
עליו עָלָיו
upon himself
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
ונתן וְנָתַן
and he is giving
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
לכהן לַכֹּהֵן
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הקדש הָקֹּדֶשׁ׃
None
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when a man shall eat the holy thing in error, and he shall add its fifth upon it, and give the holy thing to the priest.
LITV Translation:
And if a man shall eat of a holy thing through ignorance, then he shall add the fifth part of it, and shall give it to the priest along with the holy thing.
Brenton Septuagint Translation:
And the man who shall ignorantly eat holy things, shall add the fifth part to it, and give the holy thing to the priest.

Footnotes