Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ובת וּבַת
None
|
Conjunction, Noun common feminine singular construct
איש אִישׁ
a man/each one
Noun common both singular construct
כהן כֹּהֵן
a priest
Noun common both singular absolute
כי כִּי
for
Particle
תחל תֵחֵל
None
Verb Hiphil imperfect third person feminine singular
לזנות לִזְנוֹת
None
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
אביה אָבִיהָ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
היא הִיא
herself
Pronoun personal third person feminine singular
מחללת מְחַלּלֶת
None
Verb Piel participle active feminine singular absolute
באש בָּאֵשׁ
within a fire
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
תשרףס תִּשָּׂרֵף׃ס
None
| |
Verb Niphal imperfect third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the daughter of a man a priest, if she shall be profaned to commit fornication, it is profaning her father: she shall be burnt in fire.
LITV Translation:
And when a daughter of any priest pollutes herself by going whoring, she is polluting her father; she shall be burned with fire.
Brenton Septuagint Translation:
And if the daughter of a priest should be profaned to go a-whoring, she profanes the name of her father: she shall be burned with fire.

Footnotes