Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וקדשתו וְקִדַּשְׁתּוֹ
None
| |
conjunctive, Verb Piel sequential perfect second person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
כי כִּי־
for
|
Particle
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
לחם לֶחֶם
bread loaf
Noun common both singular construct
אלהיך אֱלֹהֶיךָ
gods of yourself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
הוא הוּא
Himself
Pronoun personal third person masculine singular
מקריב מַקְריב
None
Verb Hiphil participle active masculine singular absolute
קדש קָדֹשׁ
holy one
Adjective adjective both singular absolute
יהיה יִהְיֶה־
he is becoming
|
Verb Qal imperfect third person masculine singular
לך לָּךְ
to yourself/walk
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
כי כִּי
for
Particle
קדוש קָדוֹשׁ
holy one
Adjective adjective both singular absolute
אני אֲנִי
myself
Pronoun personal first person both singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
מקדשכם מְקַדִּשְׁכֶם׃
None
| |
Verb Piel participle active masculine singular construct, Suffix pronominal second person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he consecrated him, for he bringing the bread of thy God: holy shall he be to thee: for I Jehovah consecrating you am holy,
LITV Translation:
And you shall sanctify him, for he brings near the bread of your God; he is holy to you; for I am holy, Jehovah who is sanctifying you.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt hallow him; he offers the gifts of the Lord your God: he shall be holy, for I the Lord that sanctify them am holy.

Footnotes