Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ื™ืืžืจ ื•ึทื™ึผึนืืžึถืจ
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธื”
He Is
Noun proper name
ืืœ ืึถืœึพ
toward
|
Preposition
ืžืฉื” ืžึนืฉืื”
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
ืืžืจ ืึฑืžึนืจ
he has said
Verb Qal imperative second person masculine singular
ืืœ ืึถืœึพ
toward
|
Preposition
ื”ื›ื”ื ื™ื ื”ึธื›ึผึนื”ึฒื ื™ื
the Priests
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ื‘ื ื™ ื‘ึผึฐื ึตื™
sons/my son
Noun common masculine plural construct
ืื”ืจืŸ ืึทื”ึฒืจืŸ
Inner Conceived One ("Aaron")
Noun proper name masculine
ื•ืืžืจืช ื•ึฐืึธืžึทืจึฐืชึผึธ
and you have said
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
ืืœื”ื ืึฒืœึตื”ื
toward themselves
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine plural
ืœื ืคืฉ ืœึฐื ึถืคึถืฉื
None
|
Preposition, Noun common both singular absolute
ืœื ืœึนืึพ
not
|
Particle negative
ื™ื˜ืžื ื™ึดื˜ึผึทืžึผึธื
he is being foul
Verb Hithpael imperfect third person masculine singular
ื‘ืขืžื™ื• ื‘ึผึฐืขึทืžึผึธื™ื•ืƒ
in the hand
| | |
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say to Moses, Say to the priests the sons of Aaron, and say to them, for the soul he shall not be defiled among his peoples.
LITV Translation:
And Jehovah said to Moses, Speak to the priests, Aaron's sons, and you shall say to them, None shall be defiled for the dead among his people.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord spoke to Moses, saying, Speak to the priests the sons of Aaron, and thou shalt tell them that they shall not defile themselves in their nation for the dead,

Footnotes