Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ובשנה וּבַשָּׁנָה
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common feminine singular absolute
הרביעת הָרְבִיעִת
None
|
Particle definite article, Adjective ordinal number feminine singular absolute
יהיה יִהְיֶה
he is becoming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
פריו פִּרְיוֹ
his fruit
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
קדש קֹדֶשׁ
holy one
Noun common both singular absolute
הלולים הִלּוּלים
None
Noun common masculine plural absolute
ליהוה לַיהוָה׃
to He is
| |
Preposition, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in the fourth year all its fruit shall be holy praises for Jehovah.
LITV Translation:
And in the fourth year all its fruit is holy; it is for praises for Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And in the fourth year all its fruit shall be holy, a subject of praise to the Lord.

Footnotes