Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ערות עֶרְוַת
nakedness
Noun common feminine singular construct
בת בַּת־
a built one/daughter
|
Noun common feminine singular construct
אשת אֵשֶׁת
woman
Noun common feminine singular construct
אביך אָבִיךָ
father of yourself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
מולדת מוֹלֶדֶת
None
Noun common feminine singular construct
אביך אָבִיךָ
father of yourself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
אחותך אֲחוֹתְךָ
sister of yourself
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
הוא הוא
Himself
Pronoun personal third person feminine singular
לא לֹא
not
Particle negative
תגלה תְגַלֶּה
she/yourself is uncovering
Verb Piel imperfect second person masculine singular
ערותהס עֶרְוָתָהּ׃ס
None
| | |
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father (she is thy sister), thou shalt not uncover her nakedness.
LITV Translation:
The nakedness of the daughter of your father's wife, begotten by your father, she is your sister; you shall not uncover her nakedness.
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt not uncover the nakedness of the daughter of thy father’s wife; she is thy sister by the same father: thou shalt not uncover her nakedness.

Footnotes