Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והקריב וְהִקְרִיב
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
אהרן אַהֲרֹן
Inner Conceived One ("Aaron")
Noun proper name masculine
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
השעיר הָשָּׂעִיר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
עלה עָלָה
climb/climbing one
Verb Qal perfect third person masculine singular
עליו עָלָיו
upon himself
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
הגורל הָגּוֹרָל
the Small-Stone
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ליהוה לַיהוָה
to He is
|
Preposition, Noun proper name
ועשהו וְעָשָׂהוּ
None
| |
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
חטאת חַטָּאת׃
a miss
|
Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Aaron brought the he goat which upon it came up the lot for Jehovah, and he did it for the sin.
LITV Translation:
And Aaron shall bring the goat on which the lot of Jehovah fell and shall make it a sin offering.
Brenton Septuagint Translation:
And Aaron shall bring forward the goat on which the lot for the Lord fell, and shall offer him for a sin offering.

Footnotes