Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואיש וְאִ֕ישׁ
and a man/each one
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
יגע יִגַּע
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
במשכבו בְּמִשְׁכָּבוֹ
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
יכבס יְכַבֵּס
None
Verb Piel imperfect third person masculine singular
בגדיו בְּגָדָיו
in the hand
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ורחץ וְרָחַץ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
במים בַּמַּיִם
in the dual waters
|
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
וטמא וְטָמֵא
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
עד עַד־
until/perpetually/witness
|
Preposition
הערב הָעָרֶב׃
the Dusk
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And a man who shall touch upon his bed, shall cleanse his garments and shall wash in water, and be unclean till evening.
LITV Translation:
And anyone who touches his bed shall wash his garments, and shall bathe with water, and shall be unclean until the evening.
Brenton Septuagint Translation:
And the man who shall touch his bed, shall wash his garments, and bathe himself in water, and shall be unclean till evening.

Footnotes